翻訳と辞書
Words near each other
・ In the Stars
・ In the Steppes of Central Asia
・ In the Still of the Night (album)
・ In the Still of the Night (Cole Porter song)
・ In the Still of the Night (The Five Satins song)
・ In the Stone
・ In the Stone House
・ In the Storm
・ In the Story Book
・ In the Street
・ In the Street (film)
・ In the Street (song)
・ In the Streets to Africa
・ In the Studio
・ In the Studio (radio show)
In the Sulks
・ In the Summer
・ In the Summer of His Years
・ In the Summer of His Years (album)
・ In the Summer of His Years (song)
・ In the Summertime
・ In the Summertime (Mungo Jerry album)
・ In the Summertime (Mungo Jerry song)
・ In the Summertime (Thirsty Merc song)
・ In the Sun
・ In the Sun (Joseph Arthur song)
・ In the Sun (painting)
・ In the Sun (She & Him song)
・ In the Sunlight
・ In the Sweet By-and-By


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

In the Sulks : ウィキペディア英語版
In the Sulks

''In the Sulks'' is a one-act comic opera with a libretto by Frank Desprez and music by Alfred Cellier. It was first performed at the Opera Comique on 21 February 1880; revived 3 April 1880 to 2 April 1881 as a curtain raiser to ''The Pirates of Penzance'', and again from 25 April to 2 May 1881 and from 11 to 14 October 1881 as a curtain raiser to ''Patience''. It was also performed from 21 February to 20 March 1880 at matinees with the ''Children's Pinafore''. The piece also toured frequently from 1879 to 1882.〔These dates are confirmed by the respective theatre programmes for the runs listed.〕
There is no printed libretto or vocal score. A copy of the libretto is in the Lord Chamberlain's collection.〔Add. MS. 53231 Play no. 6 in Jan-Feb 1880.〕
The fashion in the late Victorian era was to present long evenings in the theatre, and so producer Richard D'Oyly Carte preceded his Savoy operas with curtain raisers such as ''In the Sulks''.〔Lee Bernard. ("Swash-buckling Savoy curtain-raiser", ) ''Sheffield Telegraph'', 1 August 2008〕 W. J. MacQueen-Pope commented, concerning such curtain raisers:
:This was a one-act play, seen only by the early comers. It would play to empty boxes, half-empty upper circle, to a gradually filling stalls and dress circle, but to an attentive, grateful and appreciative pit and gallery. Often these plays were little gems. They deserved much better treatment than they got, but those who saw them delighted in them. ... () served to give young actors and actresses a chance to win their spurs ... the stalls and the boxes lost much by missing the curtain-raiser, but to them dinner was more important.〔MacQueen-Pope, Walter James. ''Carriages at Eleven'' (1947), London: Robert Hale and Co., p. 23〕
==Synopsis==
After an argument, Mr. Liverby is sulking and refusing to speak to his wife. Mrs. Liverby decides to make him jealous and writes a love letter to herself, allegedly from a young man. Mr. Liverby finds a love letter, but when he learns it was a joke he forgives her. However, the letter turns out not to be the one Mrs. Liverby had written, but another one written by a young man who has been hanging around the house for days trying to get an opportunity to speak to her. She is terrified, but her husband refuses to listen, thinking that this is another joke to try to make him lose his temper again, and he is determined to stay in a good humour. The young man eventually turns out to be Mr. Liverby's nephew who had been let go by Liverby's firm, and who has merely been trying to persuade Mrs. Liverby to put in a good word for him. Mr. Liverby agrees to reinstate his nephew, and all ends happily.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「In the Sulks」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.